Перейти к содержанию

10 убойных цитат с сайтов китайских автопроизводителей


antiz

Рекомендуемые сообщения

Необычный
Цзян Хуэй Автожизнь

10 убойных цитат с сайтов 
китайских автопроизводителей

Получив очередной пресс-релиз от китайского автомобильного бренда, «Мотор» отправился на сайт

компании и погрузился в чтение. Еще через час мы решили пройтись по сайтам других китайских

автомобильных компаний и поняли, что до этого дня мы ничего не знали об истинной силе русского языка.

Вот десять цитат, достойных гласности.


«Перед тенденцией омоложения,
«старший брат» Цзян Хуэй, имеющий
50-летнюю историю, может сразу же
вступить в ряд молодых. Поступление
в продажи Жуй Фэн S3 дало возможность
людям посмотреть необычный
Цзян Хуэй, который танцует «Хип-хоп»»
источник

«Хорошо оборудованная тормозная
система мирового уровня заставляет
его управляемость и безопасность
достигать мирового продвинутого
уровня.После проведения испытаниями
всех тягот пути путем пересечения
ничейной земли Хох Xil и качественных
проверок при очень холодных погодах
на море лесов и снежной целине,
автомобиль S1 доказывает всему миру
могучесть Компании JAC» / источник

«Использование современных цветных
нейлоновых проводов облегчает
техническое обслуживание автомобиля»
источник

«Автомобиль является очень модным
с чувством силы и очень экономичным
в энергии» / источник


«Кинестетическая боковая сторона кузова,
талия на пологом, пояс с наклоном вверх
и слегка перевернутый хвост показывают
динамику пикирования в опущенным
телом и готовности к старту. Выпуклые
колесные брови, пять ступиц колес в
сочетании с жесткими талиями оживленно
очерчивают особые характеристики
спортивных автомобилей» / источник

«Когда многие люди скованы трудно
управляемыми SUV, Жуй Фэн S3 уже
освободил молодых людей, любящих
свободу» / источник

Абсолютно новый дизайн LED фар, острой
«соколиной» формы. Даже в выключенном
состоянии, они наполнены энергией,
а стоит их зажечь – ослепляют сиянием»
источник

«Благодаря полной и тщательной
регулировке, проведенной TOKICO, Haima M3
демонстрирует прекрасную управляемость,
без заносов во время S-образного вождения
на скорости 120 км/час» / источник

第九報價

«Если на кнопку LOCK дважды нажать в
течение 1,2 сек на расстоянии 10 метров
от автомобиля, когда зажигание выключено
и все четыре двери закрыты, то показатели
поворота замигают 10 раз, а клаксон дважды
подаст сигнал. Клаксон будет подавать
сигнал, когда показатели поворота
включены, и остановится, когда они
выключены» / источник


«Передняя сторона, как отверстие
вазы-сокровищницы, обтекаемый кузов,
украшение подсветкой во время движения
днем. Молодые люди, которые родились
после 1985 года, очень любят флиртовать,
взрывная сила Жуй Фэн S3 в управлении
достаточна, чтобы обрадовать их, это
дало возможность молодым людям стать
еще более непринужденными, когда они
веселятся на дороге» / источник

 http://mtr.rl0.ru/upload/0/9a/a2640b634401d88eeba650492f31f.jpeg

Закончить хотелось бы великой китайской мудростью:

 
«Юэюэ - радость и замечательность».

 

Изменено пользователем antiz
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эммм...это больше похоже на "убойный" промтовский перевод, которым любят грешить наши локализаторы) Мне кажется, сами фразы на китайском более вменяемы (хотя они, емнип, и любят пихать во фразы цветастые обороты)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 


"убойный" промтовский перевод

ну тут как бы и йумор в этом, что китайцы, даже когда производят автомобили, не могут потратить денег на нормальную локализацию, а переводят всякую бубуйню

 

 

 

Мер - иди накуй и там развлекайся дегустацией!

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...