Перейти к содержанию

Флудилка по Black Desert Online


Corvinus

Рекомендуемые сообщения

@Пригорошня, 1, они могли запустить ЗБТ в 2014 году..
корейцы виноваты. они присилыют игру дырявую. и каждый день делают новые пачи.. тут вообще притензий не должно быть в ГН..
ГН не когда не говорил конкретной даты..
это все шло по слухам. один перданул второй перевернул. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Пригорошня,А ты сколько хотел ЗБТ?)Месяц?) Или мож пол года,чтоб наверняка?)) 

Я хочу, чтобы локализаторы выполняли свои обещания, хотя бы насчет сроков. Сказали- будьте добры сделать. Сказали одно, на деле совсем другое. Лапшу науши и майл.ру умеет вещать. А пока я вижу одно пустословие. Так что, я не вижу где "Геймнет держит слово"  в плане сроков запуска игры.

@Пригорошня, 1, они могли запустить ЗБТ в 2014 году..

корейцы виноваты. они присилыют игру дырявую. и каждый день делают новые пачи.. тут вообще притензий не должно быть в ГН..

ГН не когда не говорил конкретной даты..

это все шло по слухам. один перданул второй перевернул. 

Конкретной не говорили, но назывались ориентировчные сроки: ЗБТ конец 2014, ОБТ начало 2015. Как видишь, сдвиг, как минимум на пол года. 

Если они решат не запускать игру летом, то возможно и более.

Опять же неизвестно, что сейчас творится с защитой игрой. То что Смайл говорил, что он не смог что-либо сделать на этом збт не особо многое говорит, так как он мог просто соврать, мог просто побояться ломать игрушку, рискуя ключами и возможностью спалиться.

Изменено пользователем Пригорошня
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Пригорошня,И о каком же пустословии ты говоришь?) Тебе обещали длиннее ЗБТ? Нет. ЗБТ обещали в конце мая? Было. Механики некоторые обещали изменить?Изменили.Говорили что перевод фактически закончен? Так он фактически закончен.
Непонятненько чем ты недоволен,непонятненько) 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Пригорошня,Тебе обещали длиннее ЗБТ? Нет. ЗБТ обещали в конце мая? Было. 

После того, как ежу стало ясно, что прошлые сроки они взяли неверные, то естественно они дали примерную дату в начале-середине марта.

 

@ПригорошняГоворили что перевод фактически закончен?

Я раз 5 слышал во всяких интервью от Геймнета, что "перевод фактически закончен".

Осенью 2014 он тоже был "фактически закончен". 

На збт было довольно-таки немало было корейских иероглифов. Понятно, что это далеко не самый последний билд игры, но некоторые вещи, вроде товаров для прокаченных торговцев, до сих пор не были переведены. То есть с переводом они затянули надолго. Возможно из-за постоянно обновляемых билдов игры, но факт остается фактом.

Я бы не стал пока радоваться, пока мы не увидим окончательную работу Геймнета.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 

Я раз 5 слышал во всяких интервью от Геймнета, что "перевод фактически закончен".

Осенью 2014 он тоже был "фактически закончен". 

 

Не знаю где ты это слышал друг,но в февральском подкасте они говорили что перевод завершен на 40% или вроде того)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не знаю где ты это слышал друг,но в февральском подкасте они говорили что перевод завершен на 40% или вроде того)

Не знаю, как долго ты следишь за новостями по БДО и насколько внимательно, но до декабря 2014 выходило несколько интервью, где говорили что завершено более половины всего перевода. Как оказалось, это не так.  Тщательно за БДО я перестал следить в декабре прошлого года, когда стало ясно, что тишина будет еще на несколько месяцев или более.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну и смысл тогда о чем то тут спорит? Никогда локализаторы особо не говорили прямо о сроках.  То новый контент, то нету смысла переводить потому что его потом все равно переделают, как могут так и фурычат.

Никогда не видел смысла плеваться) Все равно от этого ничего не измениться, сколько бы мы слюной не брызгали. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Никогда локализаторы особо не говорили прямо о сроках.  

зря ты это сказал, так как не верно. Инова, Маил, Belver всегда называли  сроки стартов за ранее как ЗБТ затем ОБТ, затем релиза. месяц и год они точно указывали конкретно.

другой разговор что у гейм нета нет такого ресурса выпускать  локализацию в кротчайшие сроки.

как  у компаний мной выше названных. НО И С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, может они тянут  и сточки зрения  что бы сделать все хорошо. но это раньше старта обт мы не узнаем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

зря ты это сказал, так как не верно. Инова, Маил, Belver всегда называли  сроки стартов за ранее как ЗБТ затем ОБТ, затем релиза. месяц и год они точно указывали конкретно.

другой разговор что у гейм нета нет такого ресурса выпускать  локализацию в кротчайшие сроки.

как  у компаний мной выше названных. НО И С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, может они тянут  и сточки зрения  что бы сделать все хорошо. но это раньше старта обт мы не узнаем.

Ужо скорее зря ты это сказал) Сейчас могут налететь недовольные пользователи и завалить тебя пруфами о том как эти компании в чем то да ошиблись)   Если они реально все это делали, то кланяюсь им в пояс, но это не меняет факта. Смысла сейчас обсуждать даты нет, они все равно могут поменяться. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Геймнет совсем не майл ру ру , тоже склоняюсь что у них нет возможности быстро делать локализацию . 

Изменено пользователем GoldRay
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@-=DeS=-,  возможность мы тут приравниваем к денежным средствам , переводчикам нужно платить . Ведь есть разница платить зп 10 переводчикам или 100. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

 


GoldRay, если бы им нужны были деньги, то они уже давно бы ввели, наборы раннего доступа.

 

Так они и введут. После ЗБТ, ну или во время ЗБТ. Буду сильно удивлён, если не введут.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Так они и введут. После ЗБТ, ну или во время ЗБТ. Буду сильно удивлён, если не введут.

В последнем подкасте говорили что наборы будут до начала этапа финального ЗБТ

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@GoldRay, если бы им нужны были деньги, то они уже давно бы ввели, наборы раннего доступа.

На релизе нарисует шмотки заточенные +25 за реальные бабки, наварятся на этом и улетят навсегда жить за границу  :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На релизе нарисует шмотки заточенные +25 за реальные бабки, наварятся на этом и улетят навсегда жить за границу  :D

Аххаха.Нормальная такая тема))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...