Перейти к содержанию

Озвучка или субтитры?


Nostrum

  

56 проголосовавших

  1. 1. Чему отдаем предпочтение?

    • Озвучка
      24
    • Субтитры
      28
    • Смотрю на японском)))
      4


Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 175
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

  • Imbraskar

    32

  • Corvinian

    31

  • Xa4apuri

    26

  • Nostrum

    16

Топ авторов темы

Легче всего судить других людей, чем разобрать все по полочкам.

 

Скажу свое ИМХО

 

Оля насчет нупа:

Если у человека есть небольшие недостатки, это значит что он нуб, правильно? То есть каждого, кто не успевает за сабами можно просто назвать нубом, так? Я считаю что твое высказывание "Хачапури нуб" необосновано, и звучит просто как "Хачапури идиот". Если сказал а говори и б.

Насчет того почему на меня сагрились, во первых Imbraskar здесь намного дольше чем я, а значит что вы с ним больше знакомы, а значит что вы ему больше доверяете чем мне, и его вам легче понять чем меня, это так к сведению)) во вторых некоторые люди очень легко разбираются в сложных вещах, и наоборот им тяжелее понять элементарные вещи. Дальше Imbraskar мог спокойно(именно спокойно) сказать в чем я был не прав, высказать адекватно свою точку зрения, а он просто меня осудил, в конечном итоге можно было прийти к взаимопониманию, а все повелись как дети, я так понял тут все любят спорить...

Под словами "просто язык", я имел ввиду, для того чтобы "понимать", что говорят персонажи, достаточно знать японский язык, знать что означают слова, приведу элементарный пример: ребенку чтобы понимать своих родителей, достаточно знать пару слов(образно), ему не нужна грамматика чтобы их понимать, ему просто достаточно того что эти слова значат.

Дальше почему я согласился что легче выучить японский язык, потому что это легче сделать чем здесь кому-то доказывать, что лучше субтитры или русская озвучка)) Я повторюсь, и у того, и у того есть недостатки. Но просмотрев некоторые сообщения можно прийти к выводу что каждый, после очередного спора останется на своих позициях, а значит спор ни о чем.

 

Японский язык даже близко не похож на языки европейской группы. Там другой порядок слов(конкретно -- подлежащее-(блок всего остального которое хрен переведешь)-сказуемое). Там у каждого слова много значений зависящих от постановки в предложении (Конкретный пример - попробуй перевести промтом любой японский сайт, получишь кашу). Там у слова самого по себе часто вольная трактовка (конкретный пример - "аой" обозначает цвет, но это не конкретный оттенок, а вся палитра от бледно голубого до темно зеленого. "аой нэко" - это порода кошки или кошка измазавшаяся в краске? без контекста не поймешь).

Запоминая на слух ты максимум выучишь шаблонные фразы, причем не зная как они внутри строятся и из чего состоят (это как "как дела?", не зная слов "как", "дела" и не понимая как это становится вопросительным). Т.е. ты фактически не поймешь 90-95% текста... уж лучше с озвучкой смотри раз за сабами не успеваешь...

Изменено пользователем Imbraskar
тут только ты как ребенок умничаешь, хотя нихрена не знаешь. Тебя все пытаются научить, а ты продолжаешь считать себя самым умным и адекватным... это все что я хотел тебе лично сказать.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Xa4apuri, йоу кароч купи себе русско японский словарь, засяль за аниме без сабов и без перевода и сам переводи. годик и уже распространённые выражения освоишь)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Xa4apuri, ты в каждой теме умудряешся с кем то поспорить

Все адльнейшее обсуждение нубов и прочего не касающегося озвучки и сабов будет нещадно тереться.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 года спустя...

Если второпях смотрю или параллельно с едой или на планшете в дороге то озвучка.

 

А если не спеша то с оригинальной + сабы. Люблю голоса профессиональных сею слушать :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ооо.. какой был срач)

Тоже перечитал =)

Особенно понравился пример про кошку, приведенный мной2010го. Даже задуматься пришлось... Хрен додумаешь, но офигеть как остроумно.)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 месяца спустя...
  • 2 месяца спустя...

Однозначно Озвучка! Пока читаешь сабы пропустишь все моменты и хочеться просто расслабиться смотря аниме зачем лишний раз напрягаться,

Изменено пользователем beysovskuy
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Все зависит от того какая озвучка, иногда лучше с сабами смотреть, чем с ущербной озвучкой)

Понял это после того как One Piece начал смотреть с сабами) И нечего не пропускаешь пока читаешь сабы, ты их просто не замечаешь, и персонажи как буд-то на русском говорят со всеми положенными интонациями)

Изменено пользователем P1RoG
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Все зависит от того какая озвучка, иногда лучше с сабами смотреть, чем с ущербной озвучкой)

Странно, я думаю всегда лучше смотреть с сабами, чем с ущербной озвучкой.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну например Хвост Феи смотрел только с Анкордом, а с сабами или с другой озвучкой смотреть не мог, совсем нето уже было, сразу же выключал)

Так что действую по ситуации)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По сути и то и другое является продуктом перевода русскими идиотами перевода английских идиотов с японского. И в каком бы виде это не смотрелось текст скорее "изложение на тему", чем перевод.

Но благо если смотришь с сабами можно на слух уловить разницу, и хоть как-то додумать о чем там речь.

 

Ну а что касается влияния нелепых подростковых голосков на созданную режиссером атмосферу... Видимо не всем она нужна... эта атмосфера.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 5 месяцев спустя...

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

  • Сообщения

    • ReyAnd
      Я понял, Антиз, ты балабол, ты не читал ничего... в интернете смотрел Аристотеля Вкратце, соронёк. И Горького не  читал, болтунишка То-то ты и не понимаешь ничего, не проживший тысячелетия никчёмыш
    • Mayron
      - Кто грустит — у того цистит. - А можно мне другого уролога?
    • Mayron
      Клиент в кафе: - Официант, что-нибудь на ваш вкус. - Спасибо, я уже поел.
    • Mayron
      Видимо, есть твердое убеждение, что нет такой проблемы, которую нельзя было бы решить проведением форума. Лучше - международного. И еще лучше - с девками-эскортницами.
    • Mayron
      Лучше быть последним жмотом, чем первым в очереди на микрозайм.
    • Mayron
      Mы будем очень рады снова видеть вас в нашем заведении! Приводите своих друзей, которые любят пить и не любят считать!
    • Mayron
      Ha выпускной вечер родители купили своим чадам шампанское. Потом некрасивые девочки скинулись и взяли пацанам водки.
    • ReyAnd
      Если, с 1.18.20 мой любимы автор Взвода не спёр отношение Александра Македонского с Сатерью, я съем свою кепку!!! Гарантирую!
    • ReyAnd
      Это Горький. Ты не читал Горького и не хочешь обсуждать одного из моих любимых авторов? Перескочи детство, зачем нужно знать детство до Революции? Но, реально, дружище ( и это моё настоящее отношение к тому, кто хотя-бы пытается думать и спорить, это не оскорбление, а прямое утверждение) важно твоё мнение о прекрасной визуализации Горького. К сожалению, детства, юношества и университетов я не помню. Антиз, твоё понимание логики мне (что скажет об определении логики, как "неприятна" Лэйм мне тоже очень интересна) непонятна, но мне очень важна твоя реакция на этот сериал. Помрём скоро, ты уверен, что ещё много раз будет важна твоя реакция по теме, где нужно подумать?  
    • ReyAnd
      Этот анекдот, про московского офисного планктона Петруню. У Петровича похмелье всю неделю, а трезвый он работать даже не начинает
×
×
  • Создать...