Перейти к содержанию

Женско-мужской толковый словарь


Vaald

Рекомендуемые сообщения

Бомба! Полностью здесь:

http://www.lingvo.ru/valentine/

 

Астролябия

Женский перевод:

сказочная страна.

Мужской перевод:

старинный угломерный прибор.

 

Галчонок

Женский перевод:

птичка, прилетающая весной и улетающая осенью.

Мужской перевод:

уменьшительно-ласкательное от женского имени Галя.

 

Голод

Женский перевод:

Малоприятное посасывание «под ложечкой», которое возникает обычно в перерывах между завтраком и обедом, обедом и ужином. Для избавления рекомендуется съесть некалорийный творожок, мюсли или яблоко.

Мужской перевод:

Желание есть, обычно сильное. Для избавления — если никто до сих пор не приготовил много вкусной еды — подойдут пельмени или яичница.

 

Ден

Женский перевод:

единица измерения упругости/толщины колгот.

Мужской перевод:

сокр. от мужского имени Денис.

 

Джинсы

Женский перевод:

Одежда, брюки из плотной ткани. Известно несколько видов:

1. Для прогулки с собакой,

2. Для похода по магазинам

3. Для выхода на работу

4. Для вечеринки

5. Для встречи с Ним

6. Просто джинсы

Крайне желательно иметь полный набор.

Мужской перевод:

Универсальная одежда на все случаи жизни.

 

Дорогая вещь

Женский перевод:

Вещь, которая несет важную информационную нагрузку, память о событии, состоявшемся в прошлом. Это символ воспоминаний, которые захлестывают целиком при попадании на глаза Д.В.

Обычно Д.В. у женщин накапливается много. Так много, что их некуда девать. И когда приходит решимость избавиться от ненужного хлама, все Д.В. после тщательного анализа, протирания и воспоминаний остаются на своих местах.

Мужской перевод:

Предмет, стоимость которого превышает размер зарплаты.

 

Игрушка

Женский перевод:

все, с чем можно играть (плюшевые медведи, куклы, наборы посуды из пластика и т.д). В возрасте 11-12 лет девочки теряют интерес к И.

Мужской перевод:

миниатюрные телевизоры, графические эквалайзеры, видео игры, все что мигает, пищит и работает минимум на 6 батареях типа "D". С возрастом любовь мужчин к И. не ослабевает. Правда, с годами мужские игрушки становятся всё менее практичными и более дорогими.

 

 

Кондиционер

Женский перевод:

средство для придания волосам эластичности и шелковистости после мытья головы. Имеются разновидности К. для обработки одежды.

Мужской перевод:

устройство для регулирования температуры и влажности в помещении или автомобиле.

 

Крем

Женский перевод:

субстанция для втирания в кожу. Незаменимый элемент женского бытия. К. используется для борьбы с морщинами, смягчения и увлажнения разных участков тела (крем для ног, крем для рук, крем для лица).

Мужской перевод:

вкусное украшение торта.

 

 

Маска

Женский перевод:

1. слой наложенного на лицо, шею крема, лекарственного или питательного состава. 2. выражение лица мужчины, пытающегося скрыть свои чувства.

Мужской перевод:

1. часть карнавального костюма. 2. способ выделить нужные биты из числа.

 

Морда

Женский перевод:

Передняя часть головы у животных. Слово М. чаще употребляется в уменьшительно-ласкательных формах: мордочка, мордашка, моська.

Мужской перевод:

Передняя часть чего-либо. Обычно употребляется по отношению к передней панели компьютера, передней части автомобиля, лицу невыспавшегося сотрудника.

 

Мусипулечка

Женский перевод:

1. ласковое обращение к одушевлённому или неодушевлённому предмету. 2. что-то очень маленькое (ребёнок, бриллиант, автомобиль).

Мужской перевод:

отсутствует

 

Ондатра

Женский перевод:

шикарный мех.

Мужской перевод:

водяная крыса.

 

Прогулка

Женский перевод:

небольшое романтическое путешествие по солнечной улице, сопровождаемое покупкой цветов, обменом нежными взглядами и держанием за руки.

Мужской перевод:

небольшой пеший переход в местах с неразвитым транспортным обеспечением.

 

Радость

Женский перевод:

состояние между Задумчивостью и Счастьем, ближе ко второму.

Мужской перевод:

Р. женская — доподлинно неизвестно, см. Заморочки.

Р. мужская — состояние, когда всё путём.

 

Сердце

Женский перевод:

нежный, чувствительный орган, находящийся где-то там внутри. Отвечает за чувства. У мужчин С. нет, т.е. они все бессердечные. С. отличается особой хрупкостью - при малейшем воздействии С. может быть разбито. Замечательным свойством С. является то, что оно обладает свойством быстро и самостоятельно склеиваться обратно, иначе непонятно, как оно может столь часто разбиваться и продолжать исправно функционировать.

Мужской перевод:

1. проблемный мышечный орган в грудной клетке. Вызывает интерес у мужчин после 40 лет, ведущих нездоровый образ жизни. Интерес возникает в силу различных болевых ощущений, периодически обеспечиваемых указанным органом.

2. одна из наиболее вкусных частей потрохов у парнокопытных животных.

 

Стрелка

Женский перевод:

ужасное проишествие в виде дырочки на колготках. С. часто преследует женщин, когда им особенно важно выглядеть на высоте.

Мужской перевод:

1. деталь часов. 2. складка на брюках. 3. встреча.

 

Табу

Женский перевод:

соблазн.

Мужской перевод:

запрет.

 

Цветы

Женский перевод:

восхитительные растения, самой природой предназначенные для того, чтобы их дарить (получать в подарок). Будучи подаренными вам, вызывают Радость. См. также Праздник, Весна, Ваза, Чувства, Свидание.

Мужской перевод:

такая ботва для поздравления женщин, продаётся в ларьках. Вручать завёрнутыми в целлофан (продаётся там же). Важно помнить, что Ц. бывают разные. См. Заморочки.

 

Шотландия

Женский перевод:

Страна, родина шотландки - особой клетки (см. "клетка")

Мужской перевод:

Страна, родина виски (см. скотч)

 

Юбка

Женский перевод:

часть женского туалета, открывающая для взгляда наиболее привлекательную часть ног женщины.

Мужской перевод:

часть женского туалета, прикрывающая от взгляда наиболее привлекательную часть ног женщины.

 

Яичница

Женский перевод:

Простейшее блюдо, которое должен уметь приготовить мужчина в случае отсутствия женщины на кухне.

Мужской перевод:

Жареные куриные яйца; неплохая еда при отсутствии пельменей.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Высокие договаривающиеся стороны уселись по оба конца стола, а между ними неприметной тенью примостился переводчик. Все молчали.

Первым начал Он.

– Я тебя люблю.

Её передёрнуло, но переводчик сделал Ей знак и сказал:

– Он говорит: «У меня есть терпение, я готов слушать и пытаться понять тебя».

Она хмыкнула и с горечью ответила:

– Ты всегда умел говорить красивые слова, а дела я от тебя, наверное, никогда не дождусь.

Переводчик повернулся к Нему и сказал:

– Она говорит: «Я тебя тоже люблю. Только любовь помогла мне выдержать всё это».

Он заговорил, и в Его голосе звучала мука.

– Я больше так не могу. Всё, что я ни делаю, тебе не нравится. Ты всё время критикуешь.

Переводчик снова повернулся к Ней и сказал:

– Он говорит: «У меня разросшееся, ранимое эго. Оно заставляет меня воспринимать все твои слова как нападки, и я помимо воли начинаю видеть в тебе врага».

Она посмотрела на Него – уже без ненависти. Уже с той жалостью, от которой до любви – полтора шага.

– Я попробую помнить об этом, но ты тоже должен перестать быть ребёнком. Пора уже повзрослеть на четвёртом десятке!

Переводчик повернулся к Нему...

...Они уходили вдвоём, плечом к плечу, почти рука об руку. На пороге Он остановился, подбежал к переводчику, хлопнул его по спине и воскликнул:

– Да ты, брат, профи! Где такому учат, а?

Переводчик не ответил; он поймал глазами Её взгляд и одними губами перевёл:

– Он говорит мне: «я хочу научиться понимать её сам».

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...