Xianor Опубликовано 6 июня, 2008 Поделиться Опубликовано 6 июня, 2008 Русские Сокращения ^, C, F, U, W ^^ - смех\бурное веселье.cw - clan warc ya, cu - see you, увидимся.fе - фаст экспанд, макростратегия, основанная на как можно более быстром закладывании второстепенной базы.fu - f*** you, стандартное пожелание нестандартных половых отношений u - you, ты.u2 - you too, ты тоже, тебе того же.w8 - wait, погодь.wtf - what the f*** - какого черта?TT,tt-плач,кореец со слезами. А Абом - Abomination, мясник, юнит нежити.abuse - абуз, англ. "злоупотре***ть" - использовать дисбаланс игры в своих корыстных целях . Также, когда говорят "юнит А abuse", это значит юнит А дисбаланс.aka - also known as, также известен как.Акк - account, учетная запись на battle.net.Акол - Acolyte, послушник, рабочий нежити.АоЕ - Area of effect, массовые заклинания типа близзарда и ФС.АПМ, APM - стандартное мерило микроконтроля, Actions per Minute, кол-во действий в минуту. Измерить его можно по реплею программой w3chart или W3GMaster.афк - afk, away from keyboard, т.е. отсутствует за компьютером.АТ - Arranged Team - клановая игра.АМ - герой Архимаг альянса.АМС - Ams, анти-магический щит - второй спелл баньши.Апкип - upkeep, модификатор на кол-во добываемого золота, зависящий от лимита (0-50\50-80\80-100).Арчер - лучница, юнит эльфов.Арт - артефакт, см. Шмотка.Афаик - afaik, as far as i know, "насколько я знаю". Б Батл - Battle.net.Блуд - Bloodlust, кровожадность.БМ - 1). Бистмастер - он же мастер зверей, нейтральный герой из таверны. 2). Блэйдмастер - он же мастер клинка, герой орков. 3). Блудмаг - он же чародей крови - герой альянса.Болт - см. молоток.Брейкер - см. Спеллбрейкер. Бурров - логово, ферма орков.b - backbb - bye bye, пока-пока.bg - bad game, плохая игра.Brb - be right back, сейчас вернусь.Btw - by the way, кстати. В Вард - секретная технология орков, либо смотрит, либо лечит, либо оглушает (спеллы троллей-знахарей), либо плюется красными огоньками (умение SH).Варден - Warden, извиняюсь за выражение, Смотрящая в Ночь (Софтклаб, мать его) - герой эльфов.Офф-топик: Извинения приняты. MaievВисп - wisp, светлячок - рабочий эльфов.Вивы - виверны, юнит орков.Вирмы - Frost Wyrms, ледяные змеи по Софтклабу - юнит нежити. Г Гарги - гаргули, юнит нежити.ГГ - gg, расшифровывается как good game (хорошая игра) и используется как правило для констатации факта проигрыша (своего или соперника).ГЗ - главое здание, то самое, что в начале дается Гл - gl, good luck - стандартное пожелание удачи в начале игры.Главняк - см. ГЗ.Грант - бугай, грязный потный орк с топором Грейд - улучшение главого здания до следующей ступени развития.Гриф - грифон, юнит альянса.Гуль - ghoul, вурдалак, симпатичный юнит нежити.gtfo - get the f*** out, убирайся к черту gj - good job, хорошая работа.gosu - крутой геймер, по-нашему папа .gr8 - great, отлично.GW - 1).Gnoll Wood, лес гноллов - ладдерная карта. 2). good work, хорошая работа.g2g - got to go, надо идти. Д Деды - они же андеды, проще говоря, нежить.Дестры - они же сфинксы, юнит нежити.ДК - DK, дескнайт, рыцарь смерти - герой нежити.ДЛ - DL, дредлорд, он же повелитель ужаса - герой нежити.ДХ - DH, Димон хантер, он же охотник на демонов - герой эльфов.dl - download, скачивание.dunno - don't know, не знаю. З Закл - заклинание.Застройка - стратегия, основывающаяся на застраивании базы врага башнями.Зяб Зябыч - см. Петя. И Имба - imba, imbalance - дисбаланс.Имхо - imo, imho - in my humble opinion, по моему скромному мнению (неоф. вариант "имею мнение, хрен оспоришь "). К k, kk - ok, ok-ok.Кактус - Entangling roots, корни - спелл лося.Клап - thunderclap, удар грома - скилл МК.Козлян - см. Лось.Койл - Death Coil, лик смерти - спелл ДК.Контра, контрить - Counter, когда говорят: юнит А контрит юнит Б, значит юнит А хорош против юнита Б в сражении. Он может контрить его благодаря типу брони\атаки (пример - грант-лучник), или благодаря заклинанию (пример - прист-некр), или благодаря другому фактору.Крипт - 1). Барак нежити. 2). см. Финды.Крипы - они же монстры - бомжи, которых следует пинать для получения опыта Kewl - cool, круто. Л Ладдер - лестница игроков, ладдерная игра - стандартная игра, в которой вы набираете уровень, продвигаясь по этой самой лестнице Лимит - кол-во используемой еды.Лич - Lich, король мертвых - герой нежити.Лол - LoL, lots of laugh, выражение, заменяющее невозможный в инете смех Лось - он же KotG, хранитель рощи - герой эльфов.Lmao - Laughing my ass out - особое выражение, буквально переводится как "высмеять свою задницу". М Макро - макроконтроль - тактика и стратегия, умение разведывать, быстро реагировать на изменение ситуации и подбирать контру к стратегии противника. Сюда же относится экономика и стратегия экспандов.Матч-ап - match-up; В варкрафте 4 расы, поэтому в игре 1х1 существует всего 10 различных комбинаций рас. Эти комбинации и зовутся матчапами, называют их по названиям рас-составляющих (например: матчап орк против эльфа). Зеркальный матчап - матчап двух одинаковых рас Надеюсь не очень путано выразился - трудно определить это понятие.мб, mb - maybe, возможно.МГ - MG, горный гигант, юнит эльфов.Мейн - см. ГЗ.Микро - микроконтроль - умение контролировать юниты в сражении, фокусировать огонь, отводить юнитов, на которых фокусит противник, и.т.п.Милиция - Militia, ополчение - модификация крестьян МК - Маунтин кинг, он же король гор - герой альянса.Молоток - молот бурь, спелл МК.Мута - глупое слово, пережиток старкрафта см. Грейд.m8 - mate, дружище. Н Некры - некроманты, юнит нежити.Нерубка - нежитейная холодная башенка, антихарасс.Нова - Frost Nova, спелл лича.Нычка - 1). Золотая шахта. 2) см. Экспанд.Нуб - noob, newb, newbie - так обычно называют новичков, или говорят, когда хотят кого-то оскорбить.naab - double noob, т.е. 2 нубаNerf - Ре-е-е-езать!Np - no problem, незачто. О Озверин - 1). Unholy Frenzy, второй спелл некров. 2). Bloodlust, третий спелл шаманов.omg - oh my god, боже мой!omfg - oh my f.. god, о, боже, ты не девственник?! П Пал - паладин, герой Альянса.Петя - Пит лорд, он же Разрушитель - нейтральный герой.Пит, питыч - см. Петя.Пландер - PI, plunder Island, остров беззакония - ладдерная карта.Потма - Potm, лунная жрица, герой эльфов.Прист - Priest, целитель - юнит альянса.Пуш - Раш с подводом осадных орудий; наиболее известен великий ballista push plz - please, пожалуйста. ppl - people, народ. Р РА - А это я =Ъ(Русский Авторитет)Раш - rush, тип макростратегии - ранняя атака противника тиер1 юнитами.Раб - рабочий, как правило так говорят о рабочих орков и альянса.Рифл - Rifleman, стрелок - юнит альянса.Рофл - Rofl, rolles on floor laughing - скатываться на пол от смеха.РТ - Random Team - командная игра со случайным противником.Рэнджер - Dark Ranger, темная охотница - нейтральный герой.rax - 2 барака С Скилл - умение, как правило геройское.Соло - игра 1х1.Сорка - сорочка - Sorceress, волшебница - юнит альянса.Софтклаб - аццкая фирма, переведшая варкрафт на русский наихудшим возможным образом Спелл - см. закл.Спеллбрейкер - SB, ведьмак - юнит альянса.Спирит линк - Эмпатия, первый спелл SW.Стан - оглушение - то, что после молотка, но перед смертью SH - shadow hunter - герой орков.sry - sorry, извиняюсь.stfu - shut the f*** up, выражение "заткнись" в особо грубой форме.SW - spirit walker - белая корова, служитель предков, юнит орков. Т Табуретка - предмет мебели, на который отдаленно похожи Obsidian Statues нежити.Талон - друид-ворон, юнит эльфов.Танк - siege engine, юнит альянса.Тапки - свиток скорости из магазина орков.Теч - tech, макростратегия, основанная на быстром выходе в тиер2 и тиер3 юниты.Тиер, тьер 1,2,3 - tier (англ. ярус), ступень развития (уровень главного здания).Траблить - (от англ. trouble) - аналог слова харассить.Трисфалы - TG, трисфальские луга - ладдерная карта.ТС - Таурен Чифтайн, вождь минотавров - герой орков. Тhx - thanks, спасибо.Tower rush, towering, tr - tower rush- тавер раш, см. застройка.ТП - Tp, town portal, свиток телепортации.ТТ - Т.Т, tt - плач, весьма универсальный смайл ТМ - Twisted Meadows, низины - ладдерная карта.TR - 1).Turtle Rock, черепашьи скалы - ладдерная карта. 2). Two Rivers, чаще обозначается 2r - ладдерная карта.Ty - thank you, спасибо. У Ультимейт - высшее заклинание героя (дающееся с 6 уровнем). Ф Фаст эксп - см. fe.Финды - Crypt fiends, могильщики - юнит нежити.Фокус, фокусить - концентрация огня на одном юните, один из важных аспектов микроконтроля.ФС - 1).Фарсир, духовное око (ух, софтклаб!) - герой Орды. 2). Flame Strike, огненный столб, заклинание Блудмага.Фут, футман - пехотинец, юнит альянса.ФФА - FreeForAll, вид игры, при котором несколько человек играют каждый сам за себя Х Хавки - dragon hawk, ястреб, юнит альянса.Хантресс - huntress - охотница, юнит эльфов.Харасс - harass (англ. беспокоить) - постоянное донимание противника малым числом юнитов, или одним героем.Хекс - hex, сглаз - умение SH.Хирокиллинг - аспект игры, заключающийся в умерщвлении вражеских героев.Хумы - Люди, они же Альянс.Хф - hf, have fun - стандартное пожелание получить удовольствие от игры.ХХ - хедхантеры, они же охотники за головами, фиолетовые парни с копьями, лояльные к ордеh - help Ц Цеппелин - Дирижабль, полезный транспорт из гоблинской лаборатории. Ч Чайник - chain lighting, цепная молния - спелл ФС. Ш ШС- shadowstrike, Отравленный нож, способность Смотящей-в-НочьШмотка - вещица, выпадающая из крипа или покупаемая в магазине.ШХ - он же ШаХид, см. SH. Э Экспа - опыт.Экспанд - или эксп (по контексту обычно с опытом не спутаешь) - второстепенная база.ФФА Английские Сокращения Спецсимволы ^^ - , ^.^ - смайлик, обозначающий бурное веселье или смех Цифры 1 - i или, реже, l10x (thx, tx) - thanks - спасибо2 - z или, реже, r (ещё слово "to")3 - e4 - a (ещё слово "for")5 - s6 - b или, реже, g7 - t или, реже, v8 - B80m (atm) - at the moment - в данный момент9 - g или, реже, e0 - o A abuse - использование дисбаланса игры в корыстных целяхac - air control - контроль воздухаafaik - as far as I know - насколько мне известноafk - away from the keyboard - отошёл от клавиатурыaka - also known as - также известен какAM - Archmage - Верховный маг - герой альянсаams - anti-magic shell - анти-магический щит - второй спелл баньшиАоЕ - Area of effect - массовые заклинания вроде Blizzard (Буран) и Flame Strike (Огненный столб)apm - actions per minute - действий в минуту - стандартная единица измерения микроконтроляasap - as soon as possible - как можно быстрееAT - Arranged Team - вид командной игры с определёнными союзникамиatm (80m) - at the moment - в данный момент B b - back - назадbb - bye bye - пока, до встречиbbiab - be back in a bit - вернусь очень скороbbl - be back later - приду позжеbg - boring game; bad game - скучная, плохая играBL - Blood Lust - Кровожадность - эффективное заклинание орковBM - 1) Blademaster; 2) Beastmaster; 3) Blood Mage; 4) Pandaren Brewmaster - 1) Мастер Клинка - герой орков; 2) Повелитель Зверей - нейтральный герой; 3) Чародей Крови - герой альянса; 4) Пандарийский пивовар - нейтральный геройbrb - be right back - я вернусьbrt - be right there - буду тамbtw - by the way - кстати, между прочимbuff - полезное заклинание C camper - человек, который сидит на своей базе и защищает еёcba - can't be arsed - не нужно беспокоить по таким мелочамcl, CL - 1) clan leader; 2) Crypt Lord - Повелитель Могил - герой нежитиcos, coz - because - потомучтоcu, cya - see you - ещё увидимся, покаcw - clan war - война между кланами D de-buff - вредное заклинаниеDH - Demon Hunter - Охотник на Демонов - герой ночных эльфовDK - Death Knight - Рыцарь Смерти - герой нежитиdl, DL - 1) download; 2) Dreadlord - 1) скачать, загрузить что-то; 2) Повелитель Ужаса - герой нежитиdunno - don't know - не знаю, без понятияdw - don't worry - не беспокойся E exp - expansion town - второстепенная база F faf - funny as f**k - офигенно смешно (в грубой форме)fe - fast expand - макростратегия, основанная на постройке второстепенной базы в начале игрыFFA - Free For All - вид игры, при котором несколько человек играют каждый сам за себяffs - for f**k's sake - ради этого дерьма (в грубой форме)fl - fraglimit - предел фраговFS - Farseer - Говорящий с Духами - герой орковfu - f**k you - пошёл ты (в грубой форме)fw - fun war - забавная войнаfwiw - for what its worth - чего нам это будет стоить?fya - for your amusement - для твоего развлеченияfyi - for your information - информация для тебя G g2g, gtg - (I have) got to go - (мне) нужно идтиgf - girlfriend - подружкаgg - good game - хорошая игра - обычно говорится после игрыgj - good job - хорошая работаgl - good luck - желаю удачи - обычно говорят соперникам перед игройgosu - так называют профессиональных игроков, которые играют очень хорошоgr8 - great - великийgs - 1) good shot, great shot; 2) game speed - 1) классный, хороший выстрел; 2) скорость игрыgt - good try - удачная попыткаgtfoh - get the f**k out of here - убирайся к чёрту (в грубой форме)gw 1) - good work; 2) Gnoll Wood - 1) хорошая работа; 2) Лес Гноллов - ладдерная карта H h - help - помощьhf - have fun - стандартное пожелание получить удовольствие от игрыhpb - high ping bandwidth - "тонкий" канал - говорят о людях, у кого модемы и ping больше 200hs - head shot - попадание в голову I idd - indeed - на самом делеimba - imbalance - дисбалансimo, imho - in my humble opinion - по моему скромному мнениюinc - incoming - предупреждение о начале наступления врагаinet - Internet - сеть Интернетirl - in real life - в реальной жизни J j0, j00 - you - тыjk, j/k - just kidding - просто шучу K k - ok - стандартная фраза согласияkewl - cool - крутоkma - kiss my ass - поцелуй мой задKotG - Keeper of the Grove - Хранитель Рощи - герой ночных эльфов L l33t - elite - элитаl8r, l8a - later - позжеLAN - LAN-турнир - турнир по локальной сетиlmao - laughing my ass off - рассмешил мой задlo - hello - приветlol - laughing out loud - очень-очень смешноlos - line of sight - линия обзора в игреlpb - low ping bandwidth - толстый канал - часто говорят о людях, у кого "толстый" канал в Интернет и ping меньше 100 M m8 - mate - напарникmacro - macromanagement - управление ходом игры в целомmb, mebbe, mabbe, mby - maybe - может быть, возможноmeat - юниты в битве, которые стоят впереди остальных войск и принимают на себя основной удар противникаMG - Mountain Giant - Горный великан - юнит ночных эльфовmicro - micromanagement - управление отдельными юнитами во время битвыMK - Mountain King - Горный Король - герой альянсаmodal - автоматически накладываемое заклинаниеmofo - motherf**ker - твою мать (в грубой форме) N n1 - nice one - выражение почтенияnaab - double noob - два нуба - два игрока, играющих не очень хорошоnc - no comment - без комментариевneg - negative - отрицание чего-либоnerf - Ре-е-е-езать!newb, newbie, n00b, noob - новичок в игре часто так называют того, кого хотят оскорбитьnm - no matter - без разницыnn - nighty night - темная ночьnp - no problem - без проблемns - nice shot - хороший выстрелnt - no text - без текстаntty - nice talking - to you приятно разговаривать с тобойnwad - now we are dead - теперь мы умрёмnX - nice X - используется, когда игрок сделает что-то действительно крутое больше, чем один раз O omfg - oh my f**king god - боже мой! (в грубой форме)omg - oh my god - боже мой!ot - off topic - что-то не касающееся темы разговораouta, outta - out of - изown - победить другого игрока в online'е или доказать свое преимущество над другим в online'е P pimp - рекламировать что-либо без согласия на это другого человекаPL - Pit Lord - Разрушитель - нейтральный геройpld - played - сыграл, сыграноplz - please - пожалуйстаPoM, PotM - Priestess of the Moon - Жрица Луны - герой ночных эльфовport, tele - teleport scroll - свиток телепортацииpos - piece of shit - кусок дерьмаpov - point of view - точка зренияpp - perfect play - совершенная играppl - people - людиpraccy - practice match - тренировочная игра R r - arerax - два баракаrdy - ready - я готовrgr - roger - понялrl - real life - реальная, настоящая жизньrofl, rotfl - rolling on the floor laughing - перекатываюсь по полу в истерическом смехеRT - Random Team - вид командной игры, где союзники подбираются случайным образомrtfm - read the f**king manual - прочитай этот чёртов мануал (в грубой форме) S scrim - тренировочные игры между кланамиse - single elimination - система игр на вылет, когда после поражения команда сразу же выбываетSH - Shadow Hunter - Ловец Духов - герой орковsk3wl - school - школаsoz, sry - sorry - извиняюсьspike - ping spike - разница между самым маленьким и самым большим ping'омstfu - shut the f**k up - заткнись (в грубой форме)stfw - search the f**king web - поищи в Интернете (в грубой форме)su - shut up - заткнисьsup - what's up - что случилось?sux - sucks - плохо, отстойsux0r - неудачникSW - Spirit Walker - Служитель Предков - юнит орков T ta - thanks a lot - огромное спасибоtag - специальная комбинация знаков, показывающая принадлежность к какому-либо клануtbh - to be honest - быть честнымTC - Tauren Chieftain - Вождь минотавров - герой орковtele, port - teleport scroll - свиток телепортации- Tirisfal Glades - Трисфальские Луга - ладдерная картаthx, tx (10x) - thanks - спасибоtier - уровень развитияtl - timelimit - ограничение на времяTM - Twisted Meadows - Низины - ладдерная картаtp - scroll of town portal - свиток телепортацииtr, TR - 1) tower rush; 2) Turtle Rock - 1) макростратегия, основанная на застройке противника башнями; 2) Черепашьи Скалы - ладдерная картаTT - T_T, T.T - плач, кореец со слезамиttyl - talk to you later - поговорим позжеty - thank you - спасибо U u - you - тыu2 - you too - ты тоже, тебе того же W w0t, w00t - what - что?w3rk - work - работаw8 - wait - подожди, погодьwibble - чувство сюрприза/злости/радости - все возможные целиwp - well played - хорошо сыгралиwtf - what the f**k - какого чёрта? (в грубой форме) Y y - yes - даy? - why? - почему? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
R.G.B. Опубликовано 5 февраля, 2009 Поделиться Опубликовано 5 февраля, 2009 жаль, что не увидел для себя знатные асверовские словечка типа хуясе, ояебу, оужснах и т.д.Зато впечатлило кол-во всех сокрщений. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Graf Опубликовано 5 февраля, 2009 Поделиться Опубликовано 5 февраля, 2009 У нас где то в соседнем разделе был совсем другой словарик инет выражений :mr47_06: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Xianor Опубликовано 5 февраля, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 5 февраля, 2009 Эт Варкрафтовский =) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
quelgun Опубликовано 6 июля, 2009 Поделиться Опубликовано 6 июля, 2009 (изменено) надо было кое-что расшифровать - заглянул я к вас в словарь и прочел:ГГ - gg, расшифровывается как good game (хорошая игра) и используется как правило для констатации факта проигрыша (своего или соперника).проигрыша совего или соперника ... эт че за ерунда?))) gn8 - че за хрень?me2 ? Изменено 6 июля, 2009 пользователем quelgun Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Xianor Опубликовано 6 июля, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 6 июля, 2009 Ме2 - я тоже. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать
Вы сможете оставить комментарий после входа в
Войти