Перейти к содержанию

Поучаствуйте в переводе игры


stuPete

Рекомендуемые сообщения

Привет, бандиты!

С сегодняшнего дня я официально стал частью команды проекта RuESO. Поэтому, теперь у вас есть возможность напрямую озвучить свои обоснованные претензии к переводу, указать на ошибки и опечатки, высказать пожелания. Так что welcome, как говорится!  ;) 

В этой теме описывайте ошибку, точно указывайте место: локацию, NPC, квест, и не забудьте приложить скриншот.

Ссылка на тему будет передана в чат переводчиков и разработчиков RuESO

Изменено пользователем stuPete
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1) Уберите нафиг переводы имён собсвенных (это не правильно, даже ради адаптации).
2) Прошу переведите до конца пакт (хотя бы квесты кадвел голд, и квесты кадвел сильвер)
3) Прошу переведите имперский город и сиродил - там квестов всего ничего.

Ошибки:
Руэсо не сочетается с аддоном Скайшарды. Вместо описания соло и групповых данжей абракадабра.

В Академии Shad Astyla та что в Дешане - во время квеста "Поиск амулета" НПС называет старых кур - старыми клушами


P.S. Сделайте возможность отключать перевод названий лок и данжей

Изменено пользователем Ishogami
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Ishogami,
 

Насчет кур и клуш - тут вопрос спорный. Попробую разобраться подробнее)

 

По остальным вопросам: 

1,5 - https://youtu.be/C2LlW4v0GGU -в 12-ой версии аддона (релиз ориентировочно 6 февраля) будет доступна такая функция
2,3 - К сожалению (или счастью), команда собрана из добровольцев, каждый работает в свое свободное время и сам выбирает себе поле для деятельности - повлиять на кого-то, а тем более заставить форсированно заниматься определенной зоной, будет сложно :)
4 - http://www.elderscrolls.net/conference/index.php?showtopic=7306- в этой теме собраны решения конфликтов со сторонними аддонами. В частности про скайшардс:
 - в файле skyshards/skyshards.txt надо заменить строчку:

Language/$(language).lua

 на 

Language/en.lua
Изменено пользователем stuPete
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

,а можно эту тему перенести в какой-то общий раздел, чтобы ребята из RuESO могли за ней наблюдать и отвечать по возможности и желанию сами?

Изменено пользователем stuPete
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Ishogami,

По поводу куриц и клуш было найдено на википедии:
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%B0

Из простонародного - курица-наседка

Clucks - именно к курицам-наседкам, которые постоянно кудахчут ближе всего будет это слово. Можно, конечно, было перевести как "квочка", но таков уж был выбор автора.
 

Изменено пользователем stuPete
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я когда-то тоже переводила для руесо, а потом ради любопытства поставила его и желание участвовать в создании этого убожества резко отпало -.-

Не думаю, что команда руесо будеи участвовать в обсуждении перевода на сайте бандитов, учитывая, что лидер проекта состоит в недружественной гильдии АЕ.

 

Учите английский, в жизни пригодится!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...