АмберЛорд Опубликовано 25 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2012 Спасибо за поздравления. Надеюсь у "озвучивателя" выйдет неплохо, слушал его пробные сэмплы, если сможет с разной интонацией и с выражением то же самое сказать, будет хорошо, сам голос вполне норм. От стима, точнее самого сайта игры русик выйдет только текстовый, они сказали, что им не хватает ресурсов, чтобы делать голосовой. На стим форум выложили еще 1 текст перевод (ссылка есть с офсайта, но с предупреждением, что перевод любительский), вполне неплохой, но чувствуется, что это полупрофессиональный переводчик, не вникнувший однако, в саму игру и несколько поверхтностно понявший текст. Так что на ZoG если будет голос - будет по любому вариант лучше официального даже, каким бы он ни вышел. Обратите внимание на пиар в конце предисловия (можно прочитать, запустив установку) Принимаю заказы на переводы, расценки: ... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АмберЛорд Опубликовано 25 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2012 (изменено) Там кого то колбасит ) У главных переводчиков там есть право выкладывать, они заменили обратно мой на свой местами еще нелепый, но чуть обновленный ))) P.S. Точно колбасит )) Теперь, спустя некоторое время, воткнули оба на выбор ))) Изменено 25 февраля, 2012 пользователем АмберЛорд Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АмберЛорд Опубликовано 25 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2012 Черт я скоро засорю этот раздел ))) В общем не знаю, печальная или нет новость, но похоже, что чувак, хотевший взяться за озвучку либо испугался сложностей и обьема работы, либо настроение просто пропало, либо еще что, но написал, что английскую портить не хочет и решил не делать. Вопрос, зачем тогда брался, остается открытым. Может еще раз сменит решение конечно, но даже если так, учитывая обьем работы и непостоянство переводчика, шансов на завершение - мало. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Feerun Опубликовано 26 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 26 февраля, 2012 Ну потеря, имхо, невелика) Йа б, например, русскую озвучку не стал бы ставить, оригинальный нарратор, имхо, отличный) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АмберЛорд Опубликовано 27 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2012 (изменено) Еж, я нашел то место, что ты выкладывал. Оно под водой в пещерах. Кстати, кто уже прошел игру и больше не будет, можно прочитать весь текст из файла с названием closecaption_russian.txt Кстати что означает предупреждение нельзя спойлерить но можно если под тегом спойлера? Долго думал, но так и не понял. )) Изменено 27 февраля, 2012 пользователем АмберЛорд Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Merovingen Опубликовано 27 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2012 Кстати что означает предупреждение нельзя спойлерить но можно если под тегом спойлера? Долго думал, но так и не понял. )) Это значит, что сюжетные спойлеры должны быть скрыты от глаз, а юзер, не игравший в игру, но читающий топик, не должен без собственного желания читать этот сюжет, так как портится впечатление об игре и людях.Впервые что ли встречаешь?) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Feerun Опубликовано 27 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2012 Еж, я нашел то место, что ты выкладывал.Хм? Это с каталкой? Да, во фторое прохождение я тоже нашел) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АмберЛорд Опубликовано 27 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2012 Merovingen Нет. Я не понял формулировки. Спойлерить - это располагать под тегом спойла. Не спойлерить - значит не располагать под тегом спойла. Не располагать под спойлом но можно располагать под тегом... Это как сушиться в воде или есть обезжиренное масло...Смысл то с трудом понимается, но формулировка...Если я верно понял, должно звучать так: Неиспользование тега "спойлер" в необходимых для этого случаях наказуемо в этом разделе! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Feerun Опубликовано 27 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2012 Merovingen Нет. Я не понял формулировки. Спойлерить - это располагать под тегом спойла. Не спойлерить - значит не располагать под тегом спойла. Не располагать под спойлом но можно располагать под тегом... Это как сушиться в воде или есть обезжиренное масло...Смысл то с трудом понимается, но формулировка...Если я верно понял, должно звучать так: Неиспользование тега "спойлер" в необходимых для этого случаях наказуемо в этом разделе!Амбер, есть использование слова "спойлер" ф значении преждевременно раскрытого сюжета:В кино, компьютерных играх, литературе спойлер — преждевременно раскрытая важная информация, которая портит впечатление от игры/книги/фильма и разрушает их интригу; реже — лицо, которое эту информацию преждевременно раскрыло. Классический пример спойлера, вошедший в анекдоты — имя убийцы в детективе («убийца — садовник»с вики Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АмберЛорд Опубликовано 27 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2012 (изменено) Ну тоже правильно, но мой вариант без двусмысленностей и понятнее и короче по любому ) Изменено 27 февраля, 2012 пользователем АмберЛорд Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Last_Exile Опубликовано 27 февраля, 2012 Автор Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2012 Какие двусмысленности... Разве что учитывать автомобильный спойлер, но тут вроде не автофорум XD Ты путаешь кат и спойлер, а это таки разные вещи =) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tweestr Опубликовано 27 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2012 Сейчас решил поиграть. Это у всех что ли такой, дико раздражающий звук в меню и при включении фонарика?? Я вздрагиваю когда в дом захожу =( Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Feerun Опубликовано 27 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2012 Фз, у мну негромкий "клик" при фключении фонарика) Не так чтоб раздражает) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tweestr Опубликовано 27 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2012 (изменено) Вместо того чтобы скачивать другую версию.Я пишу ролик, что бы выложить сюда и дождаться очевидного ответа) http://www.youtube.com/watch?v=KEuo-pEaKGI Ну так, что? Изменено 27 февраля, 2012 пользователем Twister Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tweestr Опубликовано 27 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2012 Переустановил игру. Все в порядке. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tweestr Опубликовано 27 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2012 ниче не понял =( Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АмберЛорд Опубликовано 28 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 28 февраля, 2012 Мда. Звуки были жестокие ))) Ничего не понял - прочитай файл closecaption_russian.txt в папке игры. Если и после этого нет- значит не судьба. P.S. Почему в шапке редактора сообщений нет тегов спойлер и more? Очень неудобно их каждый раз вручную набирать. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Feerun Опубликовано 28 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 28 февраля, 2012 (изменено) Мда. Звуки были жестокие ))) Ничего не понял - прочитай файл closecaption_russian.txt в папке игры. Если и после этого нет- значит не судьба. P.S. Почему в шапке редактора сообщений нет тегов спойлер и more? Очень неудобно их каждый раз вручную набирать.[more=Почему нет?)]Жмакни кнопку "Специальные ВВ-коды", там Скрыть под заголовком-more, Скрытый текст-spoiler)[/more] Изменено 28 февраля, 2012 пользователем Feerun Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АмберЛорд Опубликовано 28 февраля, 2012 Поделиться Опубликовано 28 февраля, 2012 Блин, даже когда сказали, что есть, минут 10 искал мимо нужной автоматом проходил, потому что нарисована пиктограмма типа работы с изображениями, никак не думал на нее. Спасибо, теперь буду знать что есть Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АмберЛорд Опубликовано 1 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 1 марта, 2012 Вышла версия 1.2 русификатора. Скачать можно тут. Изменения : Исправлена ошибка обрезания одной из фраз в тексте (с вложенной цитатой). Шрифт заменен на "рукописный".Некоторые литературные стилистические правки. Улучшен инсталлятор. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tweestr Опубликовано 1 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 1 марта, 2012 По поводу озвучки ничего не слышно? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АмберЛорд Опубликовано 1 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 1 марта, 2012 Можешь не надеяться в ближайшее время точно. Инициатор озвучки даже текст не перевел как ему больше нравится, точнее перевел только на треть, и это вдвоем с подругой за такое уже немалое время. Сколько времени еще сама озвучка займет... Учитывая, что он уже успел отказаться разок (и так точно после и не сказал, продолжит ли именно озвучку, а не только перевод), мой прогноз - скорее всего ему вообще терпения не хватит. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tweestr Опубликовано 1 марта, 2012 Поделиться Опубликовано 1 марта, 2012 Ну 1 раз я прошел. С озвучкой, если будет, попробую ещё раз понять игру. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
tweestr Опубликовано 12 сентября, 2012 Поделиться Опубликовано 12 сентября, 2012 СцылкоРепакРУС - звук, текст. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти