Перейти к содержанию

Нужна помощь переводчика


mistiman

Рекомендуемые сообщения

Собсно очень нужна помощь переводчика с аглицкого и на аглицкий. Текста совсем не много, нужно кратко ответить на 7 вопросов по 2-3 строки каждый. Специфика в том, что это вопросы "славной" организации RIPE, которые очень изобилуют терминами из сферы информ технологий. И если понять что они спрашивают я могу без проблем, то ответить технически грамотно не могу. Готов заплатить за помощь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

выкладывай. помогу.

 

которые очень изобилуют терминами из сферы информ технологий. И если понять что они спрашивают я могу без проблем, то ответить технически грамотно не могу

хз насчет строго тех ИТ перевода, но что нить придумать можно. все зависит от поставленного вопроса и твоего подготовленного ответа.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В принципе какой-то секретной инфы в них нет, так что я могу и сюда кинуть. Пока кину вопросы.... ответы придумываю. Заодно возможно кому-нибудь окажется полезным.

 

1) Which IP space is M2M telematica-Altai currently using and will it be returned? If so, when?

2) How many employees does M2M telematica-Altai have right now?

3) How many workstations does M2M telematica-Altai have right now and why do they need public IPs?

4) What kind of public services is M2M telematica-Altai offering and how many IPs do these services need? Also, why will they end up using 64 IPs?

5) How many IPs are used for the VPN access service right now and why will the number IPs used for this increase to 128?

6) How many customers does M2M telematica-Altai have right now and how many did they have six monts ago?

7) What is the maximum number of IPs that one customer can get?

 

 

 

1) Все используемые в данное время адреса будут возвращены поставщику услуг в течении 2 месяцев.

2) В данный момент 42 работника в офисе и 92 мобильных сотрудника.

3) 42 рабочих места. Большая часть работников мобильные, необходимо обеспечить удаленный доступ к их рабочим местам.

4) В связи с тем что компания предоставляет услуги телематики в рамках федеральной программы "Эра ГЛОНАС" и надежность услуг имеет критическое значение, требуется повышенная надежность. Используется специализированное програмное обеспечение, для каждого из клиентов организовывается VDS с отдельным IP адресом, обеспечивается failover.

5) На данный момент VPN не используется, но в связи с быстрым расширением компании возникла необходимость. Большое количество адресов обусловлено количеством мобильных сотрудников и необходимостью жесткого разграничения доступа.

6) На данный момент 16 клиентов, на следующие 6 месяцев 21 клиент.

7) В стандартных условиях 2 IP.

 

Если кто-то уже имел опыт общения с RIPE, то я был бы благодарен за коррективы.

Изменено пользователем mistiman
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Processing...

Насколько мозгодробительно нужно ответить? так же побольше терминов?

и "глонас" или "глонасС"?)

Изменено пользователем Safari
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Processing...

Насколько мозгодробительно нужно ответить? так же побольше терминов?

и "глонас" или "глонасС"?)

 

Так же побольше терминов. ОпИчатался, ГЛОНАСС.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1) Все используемые в данное время адреса будут возвращены поставщику услуг в течении 2 месяцев.

тебя спросили, какие адреса используют сейчас, а не только когда ты их вернёшь

 

4) В связи с тем что компания предоставляет услуги телематики в рамках федеральной программы "Эра ГЛОНАС" и надежность услуг имеет критическое значение, требуется повышенная надежность. Используется специализированное програмное обеспечение, для каждого из клиентов организовывается VDS с отдельным IP адресом, обеспечивается failover.

тут тебя спросили, сколько айпишников тебе надо, и будут ли все 64 штуки использованы.

 

 

6) На данный момент 16 клиентов, на следующие 6 месяцев 21 клиент.

вопрос был не "на следующие 6 месяцев" а "6 месяцев назад"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1) Все используемые в данное время адреса будут возвращены поставщику услуг в течении 2 месяцев.

тебя спросили, какие адреса используют сейчас, а не только когда ты их вернёшь

 

4) В связи с тем что компания предоставляет услуги телематики в рамках федеральной программы "Эра ГЛОНАС" и надежность услуг имеет критическое значение, требуется повышенная надежность. Используется специализированное програмное обеспечение, для каждого из клиентов организовывается VDS с отдельным IP адресом, обеспечивается failover.

тут тебя спросили, сколько айпишников тебе надо, и будут ли все 64 штуки использованы.

 

 

6) На данный момент 16 клиентов, на следующие 6 месяцев 21 клиент.

вопрос был не "на следующие 6 месяцев" а "6 месяцев назад"

Альтер, спасибо большое!

1) 81.201.*.*/27 Все используемые в данное время адреса будут возвращены поставщику услуг в течении 2 месяцев.

4) 48 необходимы на данный момент, 64 адреса будут использованы в течении следующих 6 месяцев. В связи с тем что компания предоставляет услуги телематики в рамках федеральной программы "Эра ГЛОНАС" и надежность услуг имеет критическое значение, требуется повышенная надежность. Используется специализированное програмное обеспечение, для каждого из клиентов организовывается VDS с отдельным IP адресом, обеспечивается failover

6) 16 клиентов в данный момент, 6 месяцев назад было 7.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не за что. Перевести на английский могу, но лучше не буду. У меня всё-таки язык далёк от литературного, переписка внутри конторы онли позволяет наплевательски относиться к словарному запасу и соблюдению этикета делового письма. Но если других желающих не найдётся - пиши в личку.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1) 81.201.*.*/27 All currently used addresses will be returned to the service provider within 2 months.

4) 48 are currently required, 64 addresses will be used during the following 6 months. Since the Company provides the telematics services under the “Era GLONASS” federal program and the reliability of services is critical, the enhanced reliability is required. Specialized software is being used, VDS with a separate IP address is arranged for each Client and the failover is provided.

6) 16 Clients currently; 6 months ago there were 7.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я тоже фил фак не заканчивал.... америкоты могут так говорить.... да и понятно всем. главное ответить правильно... его же не на инглишь тестить там будут. смысл передан.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1) 81.201.*.*/27 All currently used addresses will be returned to the service provider within 2 months.

4) 48 are currently required, 64 addresses will be used during the following 6 months. Since the Company provides the telematics services under the "Era GLONASS" federal program and the reliability of services is critical, the enhanced reliability is required. Specialized software is being used, VDS with a separate IP address is arranged for each Client and the failover is provided.

6) 16 Clients currently; 6 months ago there were 7.

 

Спасибо большое! А остальные вопросы не переведешь?

 

 

2) В данный момент 42 работника в офисе и 92 мобильных сотрудника.

3) 42 рабочих места. Большая часть работников мобильные, необходимо обеспечить удаленный доступ к их рабочим местам.

5) На данный момент VPN не используется, но в связи с быстрым расширением компании возникла необходимость. Большое количество адресов обусловлено количеством мобильных сотрудников и необходимостью жесткого разграничения доступа.

7) В стандартных условиях 2 IP.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2) The company now has 42 office employees and 92 mobile employees.

3) 42 workstations. The majority of employees are mobile. Therefore, there is a need to provide remote access to their workstations.

5) VPN is not used at present. However, due to the Company’s rapid expansion, there is now such a need. Large number of addresses is related to the number of mobile employees, as well as to the need to have strict access restrictions.

7) 2IP in standard conditions

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

блин..я и забыла))

 

по моему employees лучше заменить на users

и

5) At present VPN it is not used, but in connection with the rapid extension of the company there was a necessity. A considerable quantity of addresses is caused by an amount of mobile users and necessity of rigid demarcation of access.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

по моему employees лучше заменить на users

как вариант... но раз написано в вопросе работники а не пользователи, то и перевод соответственный... я хз как ему будет удобней....

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

Продолжение эпопеи, а так как в прошлый раз я не правильно понял вопрос(спасибо Альтеру), то помогите перевести для начала)

1) Can M2M telematica-Altai tell us what the non standard conditions are?

 

2) How will these IP addresses be assigned to customers, will they get IPs assigned dynamically or can they get a fixed subnet?

 

Please keep in mind that customers from your end-user who get IP addresses assigned from PI blocks can only get up a /30 size subnet.

If they get IP addresses assigned dynamically from a pool than that is ok.

Anything else will be considered a sub-assigment and these are not supported using PI Assignments.

 

http://www.ripe.net/lir-services/resource-...esource-request

http://www.ripe.net/ripe/docs/ripe-509#---...i-address-space

 

3) Can we get a confirmation that if customers can get a subnet from M2M telematica-Altai, it won't be larger than a /30?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1. Может твоя фирма сказать нам, что у вас за нестандартные условия?

2. Как эти айпи адреса будут выдаваться клиентам, получат ли они динамические айпи, или фиксированную подсеть?

 

Пожалуйста не забывайте, что ваши клиенты, которые получат айпи адреса, назначенные из PI блоков (прим. перев.: яхз что это, но вроде двояко перевести эту часть фразы сложно), могут получить не более 1/30 части подсети.

Если они получают айпи адреса, назначенные динамически из пула то всё окей (тут неясно, что именно окей)

Всё остальное будет расцениваться как под-назначение (типа назначение вами кому-то части того, что выдали вам, как я понял) и эта функциональность не поддерживается при PI назначении.

 

..тут ссылки...

 

3. Можем ли мы получить подтверждение, что если клиенты могут получить у вас подсеть, то она будет не более чем 1/30?

Изменено пользователем AlterEgo
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Please keep in mind that customers from your end-user who get IP addresses assigned from PI blocks can only get up a /30 size subnet.

В этой фразе уверен? Мои скудные познание аглицкого подсказывают что они напоминают что клиентам мы сможем выделить только из заявленного пула /30, но о том что один адрес чтот не вижу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

пула /30, но о том что один адрес чтот не вижу.

я и не сказал "один"

я просто перевёл /30 как 1/30. видимо, это моя ошибка, потому что это твоя специфика, тебе виднее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
  • Сообщения

    • IronShadow0Bab
      Устройство Balanset-1A (далее именуемое "Устройство") это портативный комплект, предназначенный для балансировки роторов, работающих на собственных подшипниках. Данное устройство позволяет выполнять балансировку в одной или двух плоскостях, что значительно увеличивает срок службы машин и механизмов за счет снижения динамических нагрузок на подшипниковые узлы. В комплект входят два датчика вибрации, датчик фазового угла и измерительный блок. Особенности и области применения Прямая балансировка: Устройство позволяет балансировать ротор непосредственно в подшипниках, устраняя необходимость в специальных станках и разборке механизмов. Это упрощает процесс и экономит время. Автоматизированная процедура: Весь процесс балансировки, от измерения до установки корректирующих грузиков, выполняется автоматически. Пользователю не требуются дополнительные навыки, помимо тех, что указаны в инструкциях. Архивирование данных: Все результаты балансировки сохраняются в архиве балансировки и при необходимости могут быть распечатаны в виде протоколов. Дополнительные возможности: Устройство Balanset-1A может также функционировать как обычный виброметр для измерения среднеквадратичного значения общей вибрации, среднеквадратичного значения вращательной составляющей вибрации и частоты вращения ротора. Кроме того, он отображает временную функцию скорости вибрации и графики спектра, которые могут быть полезны для оценки технического состояния сбалансированной машины. Содержимое упаковки и принцип действия В комплект поставки входят измерительный блок, два датчика вибрации, датчик фазового угла, необходимые аксессуары и флэш-накопитель с программным обеспечением. Устройство работает на основе измерения механических вибраций. Датчики вибрации преобразуют вибрации в электрический сигнал, который затем обрабатывается измерительным блоком и передается в компьютер для дальнейшей обработки и анализа. Рекомендации по балансировке. Виброметр режим Техническое состояние: Балансировку следует выполнять только на механизмах, которые находятся в хорошем техническом состоянии и надежно установлены на своих основаниях. Не рекомендуется балансировать механизмы с изношенными или поврежденными подшипниками. Очистка ротора: Перед началом работы ротор следует очистить от любых загрязнений. Резонанс: Если результаты измерений значительно отличаются от цикла к циклу, это может свидетельствовать о резонансе. В этом случае следует изменить частоту вращения или условия установки на фундамент. Измерения в режиме виброметра: Рекомендуются предварительные измерения в режиме виброметра. Если общее значение вибрации соответствует вращательной составляющей, то основной причиной вибрации является дисбаланс ротора, и можно приступать к балансировке. Проверка статического дисбаланса: Для роторов с горизонтальными валами статический дисбаланс можно проверить вручную, повернув ротор на 90 градусов. При обнаружении дисбаланса необходимо установить балансировочный груз. Вывод Использование устройства Balanset-1A позволяет эффективно и быстро выполнять балансировку роторов, улучшая их производительность и продлевая срок службы. Это универсальное решение для тех, кто занимается техническим обслуживанием и ремонтом вращающихся механизмов.
    • Mayron
    • Mayron
    • Mayron
      Когда в банку помещают красных и чёрных муравьев, изначально они не враждуют между собой. Но стоит встряхнуть банку, как муравьи начинают нападать друг на друга. Они не задумываются кто враг - другой муравей, или тот, кто трясет банку.
    • LuckyCrazy
      @Lucky_Crazy Я не знаю, что мне делать с этою бедой, У меня в ответах было всё, да не то. Где там 0/17, мне неведомо, Все другие делал всё равно, но... Я искал торговку, в плен сновидцев забрал, Я каджита из Доминиона отыскал. Сердце по ночам богу молится, Восьми молиться — долго, прям всю ночь, но Но я играю эту роль: Награды есть, сновидцев ноль. В чем смысл труда — необъяснимо. Искать зацепки культа сна — Деревня ими вся полна. Не нападай на нас, Вермина! Расшифровку сложную каджит для вас собрал, Я уже все книги Тамриэля прочитал. Заговоры страшные вычислим, Вместе соберемся на воде, но... Есть тут Разум-Дар, даже пришел Галерион, Я на корабле немедля провалился в сон. Я смогу проснуться, наверное, Сам я не уверен всё равно, но Но я посплю, моя в том роль: Во сне я вижу кровь и боль, Культисты ищут, метят мимо. Спокойной ночи, малыши, Остаться бойтесь без души. Идут к нам Периайт с Верминой...
    • Mayron
      Леди заметила джентльмену: - Вы вот мне в декольте пялитесь, а у самого – ширинка расстёгнута. Джентльмен кивнул: - Я так понимаю – Вы тоже мне не в глаза смотрели….
    • Mayron
    • Mayron
    • Lame
    • Mayron
      Моё любимое воспоминание из детства - это здоровая спина.
×
×
  • Создать...